Purnachandra Odia Bhashakosha by Gopal Chandra Praharaj (Preface + All 7 Volumes)
Bookreader Item Preview
Share or Embed This Item
texts
Purnachandra Odia Bhashakosha by Gopal Chandra Praharaj (Preface + All 7 Volumes)
- Publication date
- 1931-1940
- Usage
- Public Domain Mark 1.0
- Topics
- odia, oriya, odisha, orissa, Purnachandra Odia Bhashakosha, Gopal Chandra Praharaj, Odia Dictionary, Odia_Literature_Collection
- Publisher
- The Utkal Sahitya Press, Cuttack
- Collection
- opensource
- Contributor
- Sabyasachi Mishra
- Language
- Odia
- Item Size
- 4.0G
Purnachandra Odia Bhashakosha, All Volumes
Introduction in English [Srujanika.org].pdf
Preface.pdf
Volume 1 - The Vowels.pdf
Volume 2 - Consonants; Ka to Uan.pdf
Volume 3 - Consonants; Cha to Tha.pdf
Volume 4 - Consonants; Da to Pa.pdf
Volume 5 - Consonants; Pha to Ma.pdf
Volume 6 - Consonants; Ja to Sha.pdf
Volume 7 - The Last Two Letters; Sa to Ha.pdf
The Purnachandra Odia Bhashakosha is a monumental 7 volume work of about 9,500 pages published between 1930 and 1940. It was a result of the vision and dedicated work over nearly three decades of Gopal Chandra Praharaj (1874-1945). Praharaj not only conceived and compiled the lexicon, he also raised the finances for its printing by pains-taking collection of public donations, grants and subscriptions. He also supervised the printing and the sales of the published work. Briefly, the Purnachandra Odia Bhashakosha is an Oriya language lexicon listing some 1,85,000 words and their meanings in four languages - Oriya, English, Hindi and Bengali. In addition, it is replete with quotations from wide ranging classical works illustrating the special usage of various words. It also contains much specialised information like the botanical names of many local plants, information on asterisms and constellations and also includes many long articles on various topics as well as biographies of personalities connected with Orissa’s history and culture. On the whole, it is an encyclopedic work touching upon various aspects of Oriya language and Orissa and upon many topics of general interest. Like all major historical works, the making of the Bhashakosha is a fascinating story full of dream and dedication, sweat and tears. The story of its maker Praharaj, a lawyer by profession, is equally so - it starts with a delinquent (almost decadent) youth and ends with a tinge of blood (he met with an untimely and unnatural death), with achievements and heartburns in between. The post-production story of Bhashakosha is more bathed in tears. Ridiculed and reviled by many during the production itself, a good fraction of the printed copies were destroyed unbound and unsold. Many copies were still available in the libraries of the princes who had patronised the work and most of these copies were pawned away unredeemably or sold off cheaply when bad days invariably visited the owners. The copies surviving today are rare and are in rather fragile and worm-damaged state. While the older generation holds the work in high regard and reverence, the present generation is hardly aware of its existence and knows even less about its contents. Interested language-loving individuals or researchers can only dream of having a personal copy. Digitalized by Srujanika.org
Introduction in English [Srujanika.org].pdf
Preface.pdf
Volume 1 - The Vowels.pdf
Volume 2 - Consonants; Ka to Uan.pdf
Volume 3 - Consonants; Cha to Tha.pdf
Volume 4 - Consonants; Da to Pa.pdf
Volume 5 - Consonants; Pha to Ma.pdf
Volume 6 - Consonants; Ja to Sha.pdf
Volume 7 - The Last Two Letters; Sa to Ha.pdf
The Purnachandra Odia Bhashakosha is a monumental 7 volume work of about 9,500 pages published between 1930 and 1940. It was a result of the vision and dedicated work over nearly three decades of Gopal Chandra Praharaj (1874-1945). Praharaj not only conceived and compiled the lexicon, he also raised the finances for its printing by pains-taking collection of public donations, grants and subscriptions. He also supervised the printing and the sales of the published work. Briefly, the Purnachandra Odia Bhashakosha is an Oriya language lexicon listing some 1,85,000 words and their meanings in four languages - Oriya, English, Hindi and Bengali. In addition, it is replete with quotations from wide ranging classical works illustrating the special usage of various words. It also contains much specialised information like the botanical names of many local plants, information on asterisms and constellations and also includes many long articles on various topics as well as biographies of personalities connected with Orissa’s history and culture. On the whole, it is an encyclopedic work touching upon various aspects of Oriya language and Orissa and upon many topics of general interest. Like all major historical works, the making of the Bhashakosha is a fascinating story full of dream and dedication, sweat and tears. The story of its maker Praharaj, a lawyer by profession, is equally so - it starts with a delinquent (almost decadent) youth and ends with a tinge of blood (he met with an untimely and unnatural death), with achievements and heartburns in between. The post-production story of Bhashakosha is more bathed in tears. Ridiculed and reviled by many during the production itself, a good fraction of the printed copies were destroyed unbound and unsold. Many copies were still available in the libraries of the princes who had patronised the work and most of these copies were pawned away unredeemably or sold off cheaply when bad days invariably visited the owners. The copies surviving today are rare and are in rather fragile and worm-damaged state. While the older generation holds the work in high regard and reverence, the present generation is hardly aware of its existence and knows even less about its contents. Interested language-loving individuals or researchers can only dream of having a personal copy. Digitalized by Srujanika.org
- Addeddate
- 2011-07-04 05:44:16
- Identifier
- Purnachandra.Odia.Bhashakosha.Complete
- Identifier-ark
- ark:/13960/t00z82q92
- Ocr
- ABBYY FineReader 8.0
- Pagecount
- 9500
- Ppi
- 233
- Year
- 1931
comment
Reviews
Reviewer:
Punyashlok
-
favoritefavoritefavoritefavoritefavorite -
November 19, 2020
Subject: Year of Publication
Subject: Year of Publication
Thanks to the uploader for the effort. Is the year of publishing of each individual volume available? We know that the first and the last volumes were published in 1931 and 1940 respectively, but what about other volumes in between?
Reviewer:
Altaf Shaikh 445
-
favoritefavoritefavoritefavoritefavorite -
November 14, 2018
Subject: Purnachandra Odia Bhashakosha
Subject: Purnachandra Odia Bhashakosha
Reviewer:
Srujanika
-
favoritefavoritefavoritefavoritefavorite -
March 15, 2017
Subject: New version
Subject: New version
Srujanika has prepared a new version of this monumental work because of the ever present demand for it. The new files are cleaner and more compact. We will upload these if any confusion over the older version can be avoided.
Would appreciate a response from the previous uploader regarding this.
Would appreciate a response from the previous uploader regarding this.
67,435 Views
14 Favorites
DOWNLOAD OPTIONS
DAISY
Uplevel BACK
Purnachandra.Odia.Bhashakosha-Preface_daisy.zip
Purnachandra.Odia.Bhashakosha-Volume.1-The.Vowels_daisy.zip
Purnachandra.Odia.Bhashakosha-Volume.3-Consonants-Cha.to.Tha_daisy.zip
Purnachandra.Odia.Bhashakosha-Volume.6-Consonants-Ja.to.Sha_daisy.zip
Purnachandra.Odia.Bhashakosha-Volume.7-The.Last.Two.Letters-Sa.to.Ha_daisy.zip
For users with print-disabilities
IN COLLECTIONS
Community Texts Community CollectionsUploaded by Saraswat Sevak on